postcards and philatelic covers in special topics.
Available for sale or swap.

Mexico UNESCO - Historic Centre of Mexico City & Xochimilco

$1.00

Mexico UNESCO
Historic Centre of Mexico City and Xochimilco
Network of canals and artificial islands, and Mexico City
Inscribed in 1987

Built in the 16th century by the Spanish on the ruins of Tenochtitlan, the old Aztec capital, Mexico City is now one of the world's largest and most densely populated cities.
It has five Aztec temples, the ruins of which have been identified, a cathedral (the largest on the continent) and some fine 19th- and 20th-century public buildings such as the Palacio de las Bellas Artes.
Xochimilco lies 28 km south of Mexico City. With its network of canals and artificial islands, it testifies to the efforts of the Aztec people to build a habitat in the midst of an unfavourable environment.
Its characteristic urban and rural structures, built since the 16th century and during the colonial period; have been preserved in an exceptional manner.

Centre historique de Mexico et Xochimilco:
Bâtie au XVIe siècle par les Espagnols sur les ruines de Tenochtitlan, ancienne capitale aztèque, Mexico est aujourd'hui l'une des villes les plus grandes et les plus peuplées du monde. Outre ses cinq temples aztèques dont on a identifié les restes, on y trouve également la cathédrale, la plus grande du continent, ainsi que plusieurs bâtiments publics du XIXe et du XXe siècle, par exemple le Palacio de Bellas Artes. Xochimilco, à 28 km au sud du centre de Mexico, avec son réseau de canaux et d'îlots artificiels, est un témoignage exceptionnel des efforts du peuple aztèque pour construire un habitat au milieu d'un environnement peu favorable. Les structures urbaines et rurales, définies depuis le XVIe siècle et pendant la période coloniale, y ont été préservées de façon exceptionnelle.

الوسط التاريخي في مكسيكو وكزوشيميلكو
تُعتبر مكسيكو التي بناها الاسبان في القرن السادس عشر على أنقاض عاصمة الأزتيك القديمة تينوشتيتلان، وهي اليوم إحدى أهمّ المدن في العالم من حيث المساحة والكثافة السكّانية. فنجد فيها غير معابد الأزتيك الخمسة التي حُّددت بقاياها، الكاتدرائية الأكبر في القارة، بالاضافة إلى عدّة مبانٍ عامّة تعود الى القرن التاسع عشر والقرن العشرين كقصر الفنون الجميلة مثلاً. أما مدينة كزوشيميلكو التي تبعد 28 كلم جنوب وسط مكسيكو والتي تتميّز بشبكة القنوات فيها وبالجزر الصغيرة الاصطناعية، فتشهد على جهود شعب الازتيك في بناء مسكن في وسط بيئة غير مناسبة لذلك. فالمنشآت في المدن وفي الريف المعروفة منذ القرن السادس عشر وفي خلال فترة الاستعمار، تمّت المحافظة عليها بشكل استثنائي.

墨西哥城与赫霍奇米尔科历史中心
墨西哥城建于公元16世纪,当时西班牙人在特诺奇蒂特兰的废墟上建造了古阿兹特克首都。墨西哥城今天仍然是世界上最大、人口最稠密的城市之一。除了5座阿兹特克庙宇之外,这里还有拉丁美洲最大的教堂,以及19世纪和20世纪建造的许多公共建筑,精美艺术品宫殿就是其中的代表。赫霍奇米尔科城位于墨西哥城南28公里处,那里密集的运河和人造岛屿展示了一幅阿兹特克人通过不懈努力在艰苦环境中建立起居所的画面。当地建于公元16世纪和殖民时期的典型城市和乡村建筑都被完好地保留了下来。

Исторический центр Мехико и Сочимилько
Построенный испанцами в XVI в. на руинах древней столицы ацтеков Теночтитлана, Мехико является ныне одним из самых крупных и плотно населенных мегаполисов мира. Здесь находятся руины пяти ацтекских храмов, кафедральный собор (крупнейший на континенте) и несколько прекрасных общественных зданий XIX-XX вв., таких как Дворец изящных искусств. Сочимилько расположен в 28 км к югу от Мехико. Своей системой каналов и искусственных островов он являет пример того, как ацтеки умели строить свои поселения в мало подходящей для этого природной среде. Его характерные городские и сельские постройки, воздвигавшиеся начиная с XVI в. и во время колониального периода, отлично сохранились.

Centro histórico de México y Xochimilco:
Construida por los españoles en el siglo XVI sobre las ruinas de Tenochtitlán, la antigua capital azteca, la ciudad de México es hoy una de las capitales más grandes y pobladas el mundo. Además de los vestigios de los cinco templos aztecas localizados hasta ahora, la ciudad posee la catedral más grande del continente y hermosos edificios públicos de los siglos XIX y XX como el Palacio de Bellas Artes. Situado a 28 kilómetros al sur del centro de México, el sitio de Xochimilco con sus redes de canales e islas artificiales constituye un ejemplo excepcional de los trabajos de los aztecas para construir un hábitat en un entorno hostil al hombre. Las estructuras urbanas y rurales creadas a partir del siglo XVI durante el periodo colonial se han conservado admirablemente.

メキシコ・シティ歴史地区とソチミルコ
メキシコ・シティの建設は、アステカ帝国の都ティノチティトランがスペイン人コルテスの軍勢に征服され、破壊された1521年に始まった。プレヒスパニックの遺跡と共に、ゴシック、ルネサンス、バロックなどの建築様式が入り交じった大聖堂、宮殿などが、中心部のソロカと呼ばれる憲法広場の周辺に残されいる

Historisch centrum van Mexico Stad en Xochimilco:
Mexico Stad werd in de 16e eeuw gebouwd door de Spanjaarden op de ruïnes van Tenochtitlan, de oude Azteekse hoofdstad. De stad heeft vijf Azteekse tempels, een kathedraal (de grootste van het continent) en een aantal prachtige 19e en 20e-eeuwse openbare gebouwen zoals het Palacio de las Bellas Artes. Xochimilco ligt 28 kilometer ten zuiden van Mexico Stad. De stad heeft een netwerk van kanalen en kunstmatige eilanden, dat toont hoe de Azteken geprobeerd hebben een onherbergzaam gebied bewoonbaar te maken. De karakteristieke stedelijke en landelijke structuren – gebouwd vanaf de 16e eeuw en tijdens de koloniale periode – zijn goed bewaard gebleven.


Add to Cart:

  • Model Number: whsM17
  • 40 Units in Stock


This product was added to our catalog on Wednesday 25 November, 2015.

Your IP Address is: 34.231.21.83
Copyright © 2020 Postcard Interactive Company of Sydney. Powered by Zen Cart